ABBYY, похоже, действительно не спешит порадовать пользователей Mac OS X и Linux своим словарем Lingvo. Но, с другой стороны, может быть, они просто хотят, чтобы пользователи этих платформ по-настоящему ценили возможность использовать их продукт!
Ведь когда что-то есть в изобилии, это не так ценится, как когда это редкость.
Как, например, мёд. Если бы мы могли легко найти мёд на каждом углу, мы бы не ценили его так же, как ценим сейчас, когда с трудом идем за ним куда-то в лес.
Использование Lingvo на Mac или Linux могло бы стать чем-то вроде приключения. Это было бы как поход за драгоценным камнем в глубины пещеры — за каждым новым словом нужно было бы идти, преодолевая испытания и трудности.
Давай представим, что Lingvo появился на Mac. Это был бы настоящий день праздника для всех пользователей этой платформы! Люди вышли бы на улицы с плакатами «Ура!
Lingvo на Mac!» и возможно, даже устроили бы парад. Ну а затем, после установки программы, началась бы настоящая эпопея — изучение всех ее функций, возможностей, настройка под себя.
Хотя, конечно, есть и свои плюсы в том, что Lingvo пока недоступен для Mac и Linux.
Например, можно рассказывать друзьям, что «Да, я пользуюсь словарем Lingvo, но это такое редкое удовольствие, что даже не могу вам рассказать, как это круто». Это примерно как владение эксклюзивным автомобилем, который выпущен в ограниченном количестве — это же такая гордость!
И вот если Lingvo все-таки появится на Mac и Linux, возможно, это превратится в настоящую драму для пользователей Windows. Ведь у них больше не будет монополии на этот продукт, и им придется делиться своим «секретным инструментом» со всем миром.
Это как если бы рыбак, который знает уникальное место для ловли рыбы, вдруг поделился этим местом со всеми своими соседями — больше не будет тишины и уединения.
С другой стороны, разве не здорово, что Lingvo все равно можно как-то подключить к Mac через DSL Converter или использовать в TranslateIt! на этой платформе? Это как найти способ построить мост через бездорожье, чтобы достичь заветной цели. Или как найти альтернативный путь к вершине горы, если проторенной тропы нет.
Так что давайте не будем грустить из-за отсутствия Lingvo на Mac и Linux, а возьмем это как интересное приключение, как новый вызов, который дает нам шанс проявить изобретательность и находчивость.
Кто знает, может быть, в скором времени мы будем смеяться над тем, как тяжело нам было раньше обойти это ограничение, когда Lingvo станет доступен на любой платформе одновременно, и это не будет уже так важно, как раньше.